Monday, February 28

SATYA TWENA. A volte un cappello può cambiarti la giornata. Sometimes a hat makes your day.



Voilà. Indossare un cappello e ritrovarsi come in un set cinematografico. "Come sposare un milionario" o "Quattro matrimoni e un funerale", non importa quale sia il vostro film. Basta avere il piglio e lo stesso orgoglio dell'attrice che indossa il copricapo nella scena. Niente di più facile se è un cappello firmato Satya Twena.

Voilà. Wearing a hat and find yourself into a movie set. "How to marry a millionaire" or "Four weddings and a funeral", it doesn't matter which is your movie. You need to have the same flair and pride of the actress that wears the hat in that scene. Nothing easier if you are wearing a Satya Twena's hat.
Una veletta a maglia grossa, rossa, per fare di un'audace seduzione il proprio stile.
Una bombetta marrone, sotto la quale nascondere uno sguardo solo apparentemente timido.
Un cilindro dalla falda rialzata, per fare uno sberleffo all'alta nobiltà e ridere delle convenzioni.
E poi fiori, fiocchi, piume e pailettes, per adornare chiome, occhi e sorrisi ed illuminare una giornata con un'insolita allegria.

Sono cappelli da diva, perchè basta metterli e la vita assume la stessa allure di un set cinematografico: frizzante, glamour, ironica e divertente. A volte anche la vita è così.
Solo indossando un cappello di Satya Twena.

A veil large-knit, red, to make of a daring seduction your own style.
A brown bowler hat, where to hide a look only seemingly shy.
A top hat with the brim up, to make a face at the high society and fun of conventions.
And flowers, flocks, feathers and paillettes, to decorate hair, eyes and smiles and bright up the day with an unusual cheerfulness.

They are stars's hats, because you just need to wear them to make your life charming as on a movie scene: sparkling, glamour, ironic and funny. Sometimes life goes exactly this way.
Only wearing a Satya Twena's hat.















No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...