Wednesday, April 6

Make up da star? No, da wonder woman! MAC WONDER WOMAN COLLECTION. Movie star make up? No, Wonder Woman make up!



La meravigliosa eroina dei fumetti svela il suo make up. Per essere sempre invincibile, anche in fatto di bellezza. La Wonder Woman Collection di Mac.

The wonderful heroine of comics discloses her make up. To be always invincible, even about beauty. The Wonder Woman Collection of Mac.

Monday, April 4

THE GREAT SLEEPING BEAR. Dormire nella pancia dell'orso. Sleeping into the bear's stomach.



Amate gli orsacchiotti? Rimpiangete i tempi in cui non adavate a dormire senza Bubu, il vostro orsacchiottino? C'è qualcuno che ha pensato a come permettervi di conservare l'abitudine anche da grandi. Con un orso grande... in cui dormire. E' The Great Sleeping Bear di Eiko Ishizawa.

Crazy for teddy bears? Do you miss the time you didn't go to sleep without Bubu, your teddy bear? Someone has thought to maintain this habit once you'd be grown-up. With a huge bear...to sleep in. It's The Great Sleeping Bear by Eiko Ishizawa.

Wednesday, March 30

Canestro! PLAY MORE MORE MORE. Basket!



 
Quante volte vi sarà capitato di buttare la carta straccia direttamente nel cestino con un lancio ad arco per tentare di fare canestro? O magari con un lancio laterale? Aspiranti cestisti, è il vostro momento: Trapped in Suburbia ha creato Play More More More, ovvero block notes i cui fogli sul retro hanno il disegno dei palloni da sport più noti ed amati.

How many times did you happen to throw away pieces of paper directly into the waste basket with a round throw, trying to score a basket? Or with a side shot? Dear would-be basket players, it's your turn: Trapped in Suburbia has created Play More More More, that means note pads with the most popular sport ball patterns on the back side of the sheets. 

Monday, March 28

Notte di note profumate. Premio Internazionale ACCADEMIA DEL PROFUMO 2011. Night of scented notes. The ACCADEMIA DEL PROFUMO 2011 International Award.



Profumo di stelle nell'aria. Nella notte degli oscar del Profumo, le vere stelle sono loro: le fragranze più amate, le più votate, che saranno omaggiate del Premio Internazionale Accademia del Profumo. Dodici fragranze finaliste, due le vincitrici, un evento per celebrarle.

Stars perfume in the air. In the night of the Perfume Awards, here are the real stars: the most loved fragrances, the most voted ones, that will be praised by the Accademia del Profumo International Award. Twelve finalists, two winners, an event to celebrate them.

Wednesday, March 23

VIDAL SASSOON. Tagli da urlo per teste che vogliono urlare. Shouting cuts for heads that want to shout.



Un taglio di capelli da Sassoon. E tutte le altre teste ruoteranno al vostro passaggio.

A hair cut by Sassoon. And all the other heads will turn while you're walking.

Monday, March 21

CHEST OF DRAWERS. Il sogno nel cassetto. In più di uno. Secret wishes in a drawer. In more than one.



Chi trova un cassetto, trova una cassettiera. Da vecchi cassetti recuperati ed assemblati, nascono mobili componibili, a proprio gusto e senso dell'ordine. Per gli amanti del disordine creativo. La Chest of Drawers di Tejo Remy.

Who finds a drawer, finds a chest of drawers. From old drawers found, reclaimed and collected, new pieces of furniture are born, fitted accordingly your own taste and sense of order. For creative glory-hole lovers. The Chest of Drawers by Tejo Remy.

Wednesday, March 16

CAMPOMARZIO70 VIA VITTORIA. Tempio della cultura olfattiva. The temple of the olfactory culture.



Il tempio dell'olfatto, dove tra profumi e sentori nasce una nuova arte: la cultura olfattiva.
Per chi ama respirare emozioni. Campomarzio70 Via Vittoria, la nuova perfume gallery.

The temple of the sense of smell, where, between perfumes and scents, a new art is born: the olfactory culture. For those who love breathing emotions. Campomarzio70 Via Vittoria, the new perfume gallery.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...